Hi Greenheart Games! I go to school in Switzerland, and would be happy to translate Game Dev Tycoon into German. Please reply with an answer
Ich hab mich grad mal etwas durchgeklickt und recht viele Fehler bei Getrennt- und Zusammenschreibung entdeckt. Leider bekomme ich beim āVorschlagenā immer eine Fehlermeldungā¦
Ja ka was da los ist der Vorschlag wird dennoch Ć¼bernommen.
Uhā¦ Bonjour? God i donāt know German
Weis einer von euch wann den endlich die Deutsche Ćbersetzung kommt? Ich warte schon ewig drauf aber irgendwie tut sich nichts mehr, schade eigentlich.
Ich wĆ¼rde euch auch gerne helfen. Falls ihr noch jemanden sucht, der die VorschlƤge kontrolliert und absegnet, sagt mir einfach Bescheid. Zu mir:
Lars, 25 Jahre alt. Deutsch Muttersprachler, Azubi im 2 Lehrjahr.
Hallo Greenheart Games,
Mein Name ist Stefan, bin 33 Jahre Jung und habe Euer Spiel bei Steam erstanden und finde es einfach nur sĆ¼chtig machendā¦
Leider ist mein Englisch mieserabel, weswegen ich das Ćbersetzen und auch Verstehen in der momentanen Version vergessen kannā¦dennoch macht es unheimlichen SpaĆā¦
Aber ich hoffe instƤndig, das eine Deutsche Lokalisierung in bƤlde folgtā¦
Danke und GrĆ¼Će
Hochachtungsvoll
Hey Guys,
We have some free time to work on translations again!
How are you guys doing? What do you need to move forward?
Hello everyone,
I just wanted to ask you, if there are still a need for moderators at the German translation team.
It would be a pleasure to me to help you.
My qualifications:
Translating news and other stuff from Star Citizen into German for a wiki.
Translator for Take On Mars, in the official team as translator and translation team manager assitant.
Hey @Hyphon we are indeed interested in a new moderator or two. Have you registered at http://translate.greenheartgames.com/?
Yes. My username is Hyphon.
Hello.
I would also like to help with the german translation as a moderator.
I dont have any āspecialā qualifications but i really love your game and would be really happy if there is a german version of it.
IĀ“m a native german speaker and my english is good enough i think.
And i played your game so much i know almost every phrase in it
I hope to get a reply soon.
Marth
@Hyphon You are now a moderator .
@Marth We require moderators to have some prior experience however feel free to register at http://translate.greenheartgames.com/ and get involved submitting suggestions.
@Charlie: Can you check my status at the translation page? Since the page was offline for unkown reason, I canāt save any translations!
Thanks in advance.
Edit: Mhmm strangeā¦ Everytime I start to save something the translation gets lockedā¦
Hey, Youāre still listed as a moderator. The translations get locked after edit to prevent people from saving over the top if working on the at the same time. This is standard behaviour.
@Charlie Thanks a lot. I thought something get wrong there. Iām a little unexperienced with the system you use. Also GitHub is something new to me.
Short update:
Actual my computer messed up the registry. So I will not able to translate the last strings in the next 2 or 3 days until I get the problem fixed or my Windows reinstalled.
I set myself the deadline to Friday evening, but I have to delay it to Monday.
This depends on how fast I can fix the problem.
Hey no problem and no rush, just do what you can, when you can