Hi, while working on the French translation, I stumbled upon what I think is an error. Here is the original string, with the “strange” part in bold :
Recent market data shows that the Govodore G64 seems to be slowly
losing market share against other PC manufacturers.{n}In an unofficial
statement a G64 employee said that the company has been unsuccessful
in introducing higher priced computers to compete against newer and
more advanced PCs.
You can be a Govodore (company) employee, but not a G64 (model) employee.
I’m sorry, I don’t have any screenshot available, but I’m sure it can be found easily