Ca-ES translation

I’m the admin of tradu.cat group, volunteer catalan translators, we’re currently official Joomla! and Whatsapp translators (for whatsapp, one of our founder members is the one who accepts translations or not)

I miself I’m pretty interested in gaming translation, started with romhacking, and we’re currently doing unepic translation.

We would love to be able to offer Game Dev Story as the 3rd commercial game translated to Catalan! and 2nd in Steam! :109:
Regards

1 Like

Hey,

Are you offering to translate or are you offering a paid business service for the translation?

1 Like

Though it was obvious when I said we are volunteers :wink:

Offering to translate free of course :slight_smile:

1 Like

Just checking :smile: lots of devious sales people around :wink:

There is also a guy here who is interested.
http://forum.greenheartgames.com/t/catalan-translation/4571

I will bring this thread to Patricks attention. Thanks for the offer!

1 Like

Ops, my mistake for not lurking more -_-

Any news about when (if possible) could we start translating? :smiley:

@PatrickKlug needs to authorize it. Any idea on the demand for this?

Why demand would be a party stopper for a job we’re willing to do free? I though volunteer translation was all about approaching the game to people who doesn’t read english, and making it more enjoyable for those who do, but it’s not it’s native language…

I can’t promise you would sell more games for allowing us to translate it, but obviously you will get some references in gaming circles you would not have otherwise (for example vadejocs.ara.cat, a catalan speaking videogames magazine from a major newspaper, referenced our last gaming project (http://vadejocs.ara.cat/2013/06/18/unepic-es-converteix-en-el-primer-joc-traduit-al-catala-a-steam/)