Hebrew translation

כדאי לתרגם את כל השמות מאנגלית לעברית (שמות של קונסולות, משחקים, חברות כמו Vonny, Play System, Donky King…) או להשאיר ככה?
כי אולי עם תרגום זה יראה פחות יפה ומקצועי אבל זה עוזר בקידוד ובאסתטיקה, כי יש בעיה להכניס מילים באנגלית לתרגום בעברית.
לתרגם או להשאיר באנגלית?